阅读历史 |

第18章 打工人的第十八天(2 / 2)

加入书签

“计都罗睺,也就是我们熟悉的素盏鸣尊,他一体两面,善恶混沌,天照大神把他放逐入出云之前将他恶性的一面封印入此弓。传说此箭若沾染流有他血脉的双生后代之血,恶性的一面将会冲破弓箭束缚随机进入双生子的一方,而此人善性的一面将被剥夺。所谓‘一面’语意含糊,我大胆推测可能与人的灵魂相关。”

“须久那君……已经无法完成‘剥夺’与‘给予’,这个‘随机进入’的宿主也就只剩下你。如果刚才不是我发动术式‘时空逆转’,此刻与我对话的灵魂是何模样还真不好说。”

“但这与肝脏有何关系?”

“静司君,在回答这个问题之前我想先确认一件事。”大狐狸有一下没一下地扫着他蓬松的尾巴,眼神扫过须久那时带上了肉眼可见的悲凉,“你知道的场家……在供奉什么东西吗?”

“供奉?”静司闻此一愣,在这里他不知道,在那里的话……他下意思抬起手摸了摸自己的右眼。

在【那里】的场家与大妖签订契约,求大妖庇护家族,如果是这样,在【这里】与的场家相关的就是……“咒灵?”

“大逆不道啊静司君。”晴明打起精神揶揄,“明明是专司祓除咒灵的家族,却在暗地里供奉咒灵。”

“就算供奉的是素盏鸣尊也会被咒术届讨伐吧。”

“素盏鸣尊是神明!”高贵的须佐之男命,天照大神的儿子!

“素盏鸣尊是神明,但是的场家供奉的素盏鸣尊不是哦。”晴明端得是个循循善诱,“流着神明血脉的家族,在神明陨落之后逐渐没落,他们会不会有强烈的愿望想要神明复生?”

“这种愿望可以称作‘欲’吧,几代人源源不断的欲,够不够诞生一个名叫‘素盏鸣尊’的咒灵?”一个被人为剥去善意,只余恶面的神明。

“哪怕只是复刻个伪劣产品,神明也不会愿意自己的权柄旁落,不知从何时起的场家家主代代早亡,所以的场家想到了一个可以躲过神明窥视的办法。”大狐狸抬起自己毛茸茸的爪子,做出非常拟人的扶额的姿势,“在双生子中弱势的一方体内刻下吸收咒灵的阵法,为了确保在完全吸收咒灵之前不被神明发现,家族将尽力对外隐瞒他的存在,这样双生子中的另一方就得以保全,即便最终弱势方不免被神明杀死,但是完全吸收咒灵力量的尸体被制作成咒物并交由另一方后,媲美神明的力量就可以继续惠及家族。由于此时在神明的视角中力量来源已经从咒灵变成了双生子中的弱势方,他就不会再对另一方下手。”

“不过可惜的是这样偷天换日的做法只能在双生子之间进行,哪怕是上下传承的血脉都会失败,同时每一代双生子陨落后,被转嫁到咒物中的力量将再度复原,直到家族中再次出现双生子。”

“纵观的场家的盛衰史,无一不是在有双生兄弟的家主带领下走向繁荣,其余时间则隐匿于世间,答案就在此。”

“中间有几位家主不愿意牺牲自己的兄弟获得力量,但他们无一例外死于兄弟相残,家族更是很快衰落几乎要断绝传承,或许我们可以大胆推测,由的场家的‘贪欲’诞生的咒灵也给这个家族留下了死亡的诅咒。”

“至于为何须久那君要吞食肝脏……据说素盏鸣尊的恶性面好吃小孩肝脏,饮少女鲜血,他大概是用这样的方法让体内属于素盏鸣尊的力量平复下来。”

静司陷入久违的混乱,一体两面,混沌残暴,毫不掩饰的天真恶意,他逐渐找不到自己的思绪,“咒物……我是说双生子制成的咒物,以什么形态……”

“手指。”晴明说道,“分别存放,用后即焚,可以量化的力量形式。”

这两个字仿佛当头一棒,静司站直身子向躺在一旁的须久那走去。那支箭镞还笔直地插在胸口,血污却已经干涸,那一大片暗红的血迹仿佛素白和服上自带的耀眼纹饰……的场家尚黑,须久那却总穿白色,他的任何一件衣物上都不带有的场家的纹饰,哪怕他不止一次以羡慕的目光称赞过静司胸前的独眼黑鹰很英武帅气。

一个被家族期待着降生,却一直被残忍对待的……孩子。

静司蹲下来,伸手抚摸着他早该冷去的面庞。他自己的指尖亦是冰凉,所以恍惚须久那还有活人的温度。

完全是一团糟啊……静司扯出一个难看的苦笑。

他一手垫在须久那的脖子后面,一手揽过他的腰,想带他回家。

“静司君,这次的事件需要一个罪魁祸首。”的场家也不会放弃几乎已经成型的咒具。

“晴明君,”抱着须久那走出殿门的时候外面漆黑一片,没有月光或者星光照耀的大殿仿佛一座巨大的墓碑,“咒灵没有尸体是一件很正常的事情。我之前对须久那的缉拿只是家族内部事情罢了。”

“好吧,这件事就当你欠我的人情了。”晴明避重就轻,“须久那君在与咒灵的缠斗中不幸身亡,是这样没错吧。”

是……他自出生起就在那间漆黑的仓库中开始了与【神明】的争斗,但最后致他于死地的却是他敬爱的兄长。

“我一直以为自己是家族优先主义者,但是听到这么恶心的秘闻我却只想呕吐,无论是被制造的神明还是被迫牺牲的族人,呵,如果振兴家族靠的是这些东西,那这个家族不如毁掉一了百了。”

静司头也不回地离开大殿,他说的这些话不知是在嘲讽别人还是在嘲笑自己。

“静司君……”晴明也从大殿中跃出,跳上假山远眺静司抱着须久那渐行渐远,两人的背影如拢着稠雾般模糊,“希望是我看错了吧……”

↑返回顶部↑

书页/目录