阅读历史 |

分卷阅读8(1 / 2)

加入书签

这意味着黄昏。

她昏睡了大半天,也饿了大半天。玛莎并没有来送饭,包括小里德尔先生的食物,也没有送来。芮娅叹了口气,这应该算她连累了他?或者说,这是小男孩自食恶果。

当然,玛莎的惩罚也有些许好处——纳吉尼的这幅身子实在是大得难以让人忽略,如果可以,她绝对能吃掉自己和小里德尔打牙祭。

芮娅蜷缩到角落,这是与生俱来的本能,[嗯,纳吉尼,我想,你变得有些过于显眼了。]

[纳纳之前一直都这么大,只是被人变小了而已。]纳吉尼有些心虚,汤姆一直说自己胖...哦,其实他是对的。

正准备迈步走出盥洗室的里德尔一愣——只是被人变小了而已。

谁?谁把纳吉尼变小的,难道世界上很多人都有和他一样的特殊能力吗?他隐隐兴奋,[什么样的人?]

[会施魔法的巫师...]纳吉尼扭着头,似乎有些费劲,[纳纳不记得了,那是很久之前的事情,至少在遇到汤姆之前。]

[你听到了吗,巫师!我们都是巫师!]里德尔睁大了眼睛,他很兴奋,甚至对芮娅卸下了隔阂与防备。

巫师?就像是白雪公主的后妈,她的结果可不怎么好...

欧洲中世纪有长达三百年的猎巫运动——荒诞、残酷,还愚昧。芮娅又打了一个寒颤,她的脑袋有些发晕,如果女巫是真的呢?

里德尔没有得到芮娅·安的回应,她可真是个扫兴鬼![你就适合和科尔夫人一起呆一辈子,长大后接任玛莎,当一个孤儿院的女佣。]

[别这样汤姆,芮娅好像有些难受,她好烫。]纳吉尼能从很远感受到芮娅身上的温度,她好像也发烧了。

[不管她,再跟我说说你以前的事情吧,巫师是什么样的?]

[哦,汤姆,你之前出事的时候,芮娅可不是这样对你的。]

[...你被她骗了,她很虚伪,不能相信她。]

[纳纳觉得芮娅没有汤姆会说谎...她是个好女孩,和纳纳一样。]

芮娅脑子昏昏沉沉...她已经听不进去纳吉尼和里德尔之间的对话,隐约觉得有只手碰了碰她的额头,有东西将她的腰缠了起来——她被送到了床上。

尽管床垫并不柔软,但她感到了舒适,睡意席卷而来。

一觉睡到天蒙蒙亮,芮娅浑身酸痛难忍,头要炸开。

迷蒙之间她用手背触了触额头,热得不行,吐出来的空气让喉咙变得十分干燥。

她睁开眼睛,艰难地坐了起来。里德尔居然将床让给了她,枕着纳吉尼睡在床底下。他摘了樱桃,用布单包了起来,看样子,应该是没吃。

走廊外传来玛莎走路的声音,芮娅无奈地推醒轻薄被单上的小汤姆,“醒醒,玛莎快来了,我们不能让纳吉尼被看到。”

里德尔猛地起身,他睡得很浅。

“嗒嗒嗒...”玛莎的脚步声小了些,这说明她进了别的房间。

“怎么办?纳吉尼你得藏起来。”芮娅拍了拍纳吉尼的侧腹,“快醒醒。”

↑返回顶部↑

书页/目录