阅读历史 |

第123章 美狄亚(2 / 2)

加入书签

西比尔之所以在明知预言之神的“正确”后还要不停和他交流,表达自己的观点,甚至不惜为此争吵、冒着触怒贴身保护符的危险,正是因为“进步与真正的伟大是在人的高度上所进行的对话里,而不是那种受到一座孤独高山上的指示而写成的独白式福音书”。「1」

……

又或许,她其实只是想通过自己的努力证明人类与神明之间并非绝对的云泥,孤高耀目的太阳在某些时刻也要心甘情愿地向她俯首;正如她会为了阿波罗的一切功绩,为温暖而明亮的日光、层出不穷的艺术结晶、治病的药草和医术、没有灾难的城邦——而心甘情愿地向他低头一般。

或许她这么做并不是为了减轻自己的自卑感,维持生而为人的尊严与骄傲,保护自己的内心世界圆满而没有裂痕……或许她只是想让阿波罗也感受到她曾感受过的情绪,让那由世间最不可思议之物构成的神躯中诞生和她一样的心情。

这无疑是人类才有的卑劣。

美狄亚向悲痛欲绝的伊阿宋冷冷刺出的那句话就是这种思维的直观体现:

——为什么你竟会加害自己的亲生骨肉?

——因为只有这样才能让你伤心!

“阿波罗,我要向您坦诚,我对自己身为人类这件事充满骄傲。即使人类有许多糟糕的地方,即使我自己也在人类这一身份的限制下经历了许多不好的事,但我从未有一刻看不起人类这一种族。我始终以生而为人这一点为傲……我知道这是比阿拉克涅更愚蠢更极端更盲目的偏执,然而即使如此,我的想法也不会改变。”

“即使是征服了太阳神的骄傲也无法与之相比吗?”阿波罗问。

西比尔卡壳了一下,随即支吾道:“那倒不是……吧,我也不知道。我不知道的事太多了,您真不该向我提问,不像神明的回答,人类的回答是很容易改变的,但那并不代表在回答的那一刻人类说了谎。”

“这就够了,”阿波罗安抚地抚摸她的脸,按揉她的肩头,和善又宽和,与他年轻的形象有些许割裂,可他本就是不知道活了多少千年万年的神明,“这就够了,西比尔,您高高兴兴地就好,只要您高兴,那么爱着您的我也会是高兴的。等您爱我如同我爱您一样多的时候,您就会给我更多。我一直抱有希望,也会耐心等待。”

《基督山伯爵》的最后一句话:“人类的全部智慧就包含在这五个字里面:等待和希望!”

这种玄妙的巧合让西比尔唇角不自禁露出了微笑。

“好吧,”西比尔笑着说,“等待和希望!我也要这么做!您是医药的神明,而我是您的信徒。我不去干斩杀怪物的事儿,我不会让人有机会说:‘那个狂妄的、奢求以女子之身跻身英雄的牧羊女杀死了许多可怕的怪物——那个身体比白云还软,腰肢比芦苇还细的美娇娘是这么除恶的:她捧着盛开的睡莲和水仙,躲在铺满绒毯的马车里,每当斩杀了皮同的多情的天神握着滴着血的金剑走回来,她就扔出鲜花欢呼,庆祝自己又获得了一项功绩!’我得自己流汗,才能获得属于我的成就。”

“您可以教导人类如何辨别有用的草药,告诉他们什么病该怎么治,即便是只剩最后一口气的人,只要您碰一碰他的额头,他也会立马生龙活虎地跳起来。无论您去到哪里,哪里就是安全的,任何灾难都无法在西比尔居住的地方停留。如果航海的人在向我祈祷的时候也念了您的名字,那么阿波罗不仅会让他们一路顺风,还会叫他们得到难以想象的回报。”阿波罗十分热情,十分认真地开口说道。

说罢,他还意犹未尽地看着西比尔,似在询问这样够了没有,不够的话他还有更多可以给的。

西比尔默了默,觉得已经画好蓝图的英雄之旅突然就有些索然无味了。

有人说所谓的贵族气质就是,一切都被满足了之后的厌倦感。

西比尔觉得如果再这么继续下去,自己铁定会成为这个世界最顶级的贵族。

但是,先不说阿波罗话已经说出口了,就说实际结果来看,最后受益的还是其他人,她要是只为了满足自己的私心的话,那么无疑是卑鄙的,甚至是残忍的。

不过有大腿不抱是傻子,西比尔本质上也是个实用主义者,在简单地给自己做了一次心理疏导后就立刻接受了自己是受神眷顾的这一事实——反正当自己是玛丽苏就完了呗。

“我会努力帮助他人,多行善事,让所有受恩的人都颂扬太阳神福波斯·阿波罗的伟大与仁慈的。”西比尔笑得甜甜的,是撒娇的样子。

阿波罗忍不住往她透着红润的脸颊上亲了一下,低笑道:“您可千万别这么做。我原是为了您,为了使您得到这些赞美才说了这样的话,您又把功劳还给我算什么呢?难道您不说,凡人就不知道谁才是您的守护者吗?”

喔。

西比尔失笑,也给了阿波罗一个吻,随即满是活力地说:“好,事不宜迟,让我们踏上美好的英雄之旅吧!福波斯。”

“随时恭候,我的主人。”

“让马儿跑得再快一点儿,到了下个城邦,我们就不继续往前了,先进城去寻找需要帮助的人,让他们见识见识慈悲的神迹!”

“谨遵您的命令。”

“哎、啊啊啊啊你怎、它们怎么飞上天了啊啊啊——!”

“哈哈哈哈我没跟您说吗?这是我从赫利俄斯那边要来的,用来拉太阳马车的仙马呀。”

“那不就是把法厄同掀翻的马吗?!”

“有我在,哪怕是阴险的西风也不能伤害到您。”

“那要是您不在呢?我就待在原地,守着马车,哪儿也不能去吗?”

“我怎么会抛下您一个人?无论您去到哪里,阿波罗就在哪里,除非您生了我的气,不愿意见我。”

“这可说不准,要是赫尔墨斯带着雷霆的化身、至高无上的天父宙斯的命令来见您呢?要是您离开德尔斐太久,想要回去看看呢?”

“哈哈哈哈……您总是这么可爱。”

“嗯?我说了什么傻话吗?”

“不,那不是傻话,是叫我开心的话,您看到了吗?连阳光也为此欢欣鼓舞。”

“好吧……我想起来了,您可是无所不能的神明呢,有什么事是您做不到的?只有人类才会面临难以两全的选择,而您嘛,肯定不会被这种小事困扰到的。是不是?”

“是呀。西比尔,所以我才很高兴。若是一个被雅典娜厌恶的人说出这样的话,那只会让我觉得这个人竟敢冒犯阿波罗的威严,怀疑阿波罗的力量,真是活该被女神惩罚。但是您是极其聪慧的,您能说出这样的话,只会是因为您正和我在一起的缘故。这是只有我才能见到的,您的可爱之处。这叫我十分开心……我给您唱一支歌吧。”

阿波罗的歌声毫无疑问是这个世界最宝贵的音乐财富,西比尔每一次都听得如痴如醉。如果这是一个乙女游戏,那每一次阿波罗唱歌或者念诗,西比尔的脑袋旁边都会冒出“好感度 5”的提示。

若是阿波罗亲自动笔写一篇戏剧或者小说来追求西比尔,那好感度上涨幅度绝对奔着50往上狂窜。

可惜对于文学作品,阿波罗更擅长给予那些他喜爱的人天赋,然后让他们创作出优秀的诗歌或戏剧,自己则负责欣赏。

到达最近的城邦之后,两人(一人一神)步行进入城门。西比尔没问马车要怎么办,问就是神明不可能连驾马车的存放处都没有。

为了不让自己的存在压过西比尔的风头,所以阿波罗非但在人群中保持了牧羊人的姿态,还彻头彻尾地扮演起了西比尔的仆人——别说,还真一点破绽都没有,就连他格外俊美的外貌身姿,也被他淡化了在人们眼中的印象,使众人只注意到青春美丽的西比尔。

西比尔和阿波罗进了城,原本的打算是先找个地方住下,然后开始打听最基本的风土人情,了解这个城邦的基本情况,继而才由点到面的,一点点扩散自己的知名度和可信度,由下而上,最后在管理者的同意与帮助下将恩惠与帮助辐射到每一个人身上……她原本是这么想的。

然而她进了城门,走在街上不超过十分钟,城邦中心处就匆匆赶来了迎接她的人马。

↑返回顶部↑

书页/目录